Словарь аварских слов, терминов и глоссариев. Онлайн перевод аварских слов на русский и иностранные языки и обратно. Аварско-русско-англо-турецко-арабский онлайн словарь
- А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ц Ш Щ Э Ю Я
БА БГ БЕ БИ БЛ БО БР БУ
терминов: 1 286 страница 63 из 65
букъдуч
(карман; pocket; جيب; cep)
букъизабизе1
(погружать, погрузить, окунать, окунуть кого-л. в воду; douse anyone in the water; أي شخص اخماد في الماء; suda douse herkes) =гарбихъе бахинегІан лъелъе вукъизавуна окунул в воду по горло Далее…
букъизабизе2
(попросить или велеть, чтобы сшили что-л.; ask for something to sew; تسأل عن شيء لخياطة; bir şey dikmek için sormak) =тІажу ~изе попросить, чтобы сшили брюки
букъизабизе3
(способствовать похоронам, настоять на том, чтобы похоронили покойника где-л.; contribute to funeral; المساهمة في جنازة; cenaze katkıda) =рагъ къотІарабго, чІварав чи вукъизавуна Далее…
букъизе1
(погружаться, погрузиться; dive; غوص; dalış) =гІурул гьаб рагІалдасан вукъун, доб рагІалдаса къватІиве ваккана нырнув у этого берега реки, вынырнул у того берега
букъизе2
(сшить, зашивать, зашить, пришивать, пришить что-л.; sew together; جعل; yapmak) =гужгат ~изе сшить бешмет
букъизе3
(зарывать, зарыть, закопать что-л. куда-л.; bury; دفن; gömmek) =хвел ~изе похоронить покойника
букъизе4
(сжиматься, сжаться; contract; عقد; sözleşme) =зар ~изе сжать кулак
букІинабизе
(сделать так, чтобы что-л. было, существовало, появилось, творить; to make sure that anything was; للتأكد من أن أي شيء كان; bir şey olduğunu emin olmak için) =дуниялалда рекъел ~изе Далее…
букІине
(быть, существовать, бывать где-л., находиться где-л., происходить где-л.; exist; يكون; olmak) =гьаб рохьоб ци ~уна в этом лесу медведь водится
букІинесеб
(будущее; future; مستقبل; gelecek) =талихІаб ~ счастливое будущее
букІкІ-букІкІинабизе
(измять, смять что-либо; crease; جعد; buruşturmak) =кагъат ~уна измял бумагу
букІкІ-букІкІине
(мяться, комкаться, покрываться складками; crease; تجعد; kırışık) =автобусалда жаниб къваридго букІиналъ ретІел ~ана из-за тесноты в автобусе одежда измялась
букІкІинабизе
(мять, измять, смять что-либо; crush anything; سحق أي شيء; bir şey ezmek) =квачараб гьорол карачелалъ Карим вукІкІинавуна порыв холодного ветра заставил Карима съежиться
букІкІине
(мяться, измяться, смяться; crumple; تجعد; kırışık) =цІорораб лъим тІаде чвалхидал, Чакар юкІкІана когда плеснули холодной водой, Чакар съёжилась
букІкІуркІахъдизе
(ломаться; break; كسر; kırmak) =налъи кьезе бокьуларого, юкІкІуркІахъдулей йикІана къоролай вдова ломалась, не желая возвратить долг
букІунареб-лъугьунареб
(невозможное, несбиточное; impossible; مستحيل; imkânsız) =~ жо бицунге не говори невозможные вещи
букІунбакІалда
(ни стого ни с сего)
букъун-баккун
(то погружаясь в воду, то поднимаясь на поверхность; then plunging into the water, then rising to the surface; ثم تغرق في الماء، ثم ترتفع إلى السطح; sonra sonra yüzeye yükselen, suya dalan) Далее…
букари
(зуд; itch; حكة; kaşıntı) =~ къотІана зуд прекратился
Аварско-русско-англо-турецко-арабский словарь Перевод с аварского языка и обратно
  О сайте10 самыхОбратная связь к началу страницы
© 2013 Dictionary.Maarulal.Ru Все права защищены Design by Tsor-Studio